πορρωτέρω

πορρωτέρω
πρόσω
forwards
irreg̱comp indeclform (adverb)

Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • дальнии — (47) пр. 1. Далекий, дальний: бѣ ѹбо ѿтолѣ. не тъкмо въ цр(с)твѣ. нъ и въ инѣхъ градѣхъ. и въ дальнихъ земл˫ахъ ѹстрьмлѥниѥ на злоѥ дѣ˫аниѥ сице. (ποῤῥωτέρω) ЖФСт XII, 65 об.; повелѣвъ на дальнѥѥ мѣсто вести ст҃аго. (μακροτέρω) Там же, 122 об.;… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • подалече — (2*) нар. 1.Подальше: ѡнѣм же подалече ѿшедшимъ пастисѧ. (πορρωτέρω) ЖВИ XIV–XV, 69г. 2. Поодаль: друзии же подалече дру(г) ѿ друга жилище въдруживше. в недѣлю въ цр҃квь || единою сходѧ(т)сѧ. (πόρρωϑεν) ЖВИ XIV–XV, 51б–в …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • HYPERBOREI populi — et montes, qui et Riphaei, ultra Scythiam, teste Arist. Virg. Georg. l. 3. v. 196. et 381. Vett. hos circa Tanais fluv. fontes describunt, cum ibi maxima sit planities. Argumenti ratio postulat (inquit H. Iacobius) ut in Hyperboreorum sedes… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • μεταστρατοπεδεύω — (Α μεταστρατοπεδεύω) (ενεργ. και μέσ.) μεταφέρω το στρατόπεδό μου σε άλλη θέση, στρατοπεδεύω σε άλλο μέρος, αλλάζω στρατόπεδο («ἔδοξε πορρωτέρω μεταστρατοπεδεῡσαι καὶ καταλαβεῑν εὔυδρον χωρίον», Αριστοτ.) …   Dictionary of Greek

  • προσωτέρω — και πορρωτέρω Α επίρρ. (συγκριτ. τ.) βλ. πρόσω …   Dictionary of Greek

  • πρόσω — ΝΜΑ, ποιητ. τ. πρόσσω και πόρσω, αττ. τ. πόρρω, συγκριτ. τ. προσωτέρω και πορρωτέρω, ποιητ. τ. συγκριτ. πόρσιον, υπερθ. τ. προσωτάτω και πορρωτάτω, ποιητ. τ. υπερθ. πόρσιστα, Α επιρρ. (τοπ. με την έννοια τής κινήσεως) προς τα εμπρός (α. «πρόσω… …   Dictionary of Greek

  • πρόσωθεν — και επικ. τ. πρόσσοθεν και δωρ. πόρσωθεν και αττ. τ. πόρρωθεν και συγκριτ. τ. πορρωτέρωθεν Α επίρρ. 1. τοπ. α) από μακριά («μή τις πρόσωθεν ὄμματος βάλοι φθόνος», Αισχυλ.) β) σε απόσταση 2. χρον. από πολύ χρόνο («πόρρωθεν ὑμῑν τὸ καλὸν ὑπάρχει… …   Dictionary of Greek

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”